Tribute to Murad Ali Mirza
THIS is apropos of the report ‘Sindh loses a unique literary figure’ (March 2). Indeed, Murad Ali Mirza was a great literary icon in Sindh. A multi-talented person, he proved his mettle as a broadcaster, playwright, short story writer and translator.
Murad Ali Mirza was a simple and affectionate person.
Brought up in a literary atmosphere, he showed his strong tendency, inclination and profound love for literature and literary gatherings. He was a successful playwright. His drama Hoshu Sheedi shown on PTV is etched in the memories of his fans.
His novel Sami Sij Warao on Shah Abdul Latif Bhittai, the great Sufi saint and poet of Sindh, is his masterpiece and has immortalised his name.
His translation of Marquez’s One Hundred Years of Solitude in Sindhi is indubitably a big addition to Sindhi literature. He has also translated the autobiography of Benazir Bhutto in Sindhi.
His efforts for the promotion of Sindhi literature rightly earned him the President’s Pride of Performance Award.
His services for the Sindhi Adabi Board and the Sindhi Language Authority speak volumes of his efforts for the promotion and progress of the Sindhi language.
In his death, Sindh has lost a precious jewel of literature. We urge the Sindh government to make all possible efforts to highlight his services and his works so that the young generation can benefit from his knowledge.